Page 35 - Chargement... VIAS MAG - 2021
P. 35
Les Ouvrages du Libron, aqueducs LE CANAL DU MIDI
mobiles uniques au monde THE PRIDE OF RIQUET
The Canal du midi, which is
the masterpiece of Pierre-
Paul Riquet, links the Atlantic
Ocean to the Mediterranean
Sea. Along its length, Vias
is the closest point to the
Mediterranean.
Spanning some 241 kilometres,
the Canal du Midi pleasantly
winds its way between Toulouse
and Sète. At its midway point,
this canal «between the two seas»
crosses through Vias Centre and
Vias Plage and crosses over the
Libron river.
Once used as a commercial
waterway, this canal has been a
UNESCO Word Heritage site since
A Vias, le fleuve du Libron se jette Le principe est d’une prodigieuse 7th December 1996, and is today
en mer après avoir traversé le Canal ingéniosité : un pont-bâche (sorte primarily used for tourism and
du Midi. Lors de pluies torrentielles, d’écluse) permettant aux eaux pleasure boating. The Canal du
ledit Canal connait des crues du Libron de passer au-dessus Midi, with its shaded banks, is
dévastatrices causées par ce petit du Canal sans interrompre la much loved by lovers or walking
cours d’eau d’apparence paisible ; navigation. L’embarcation entre any cyclists alike.
un véritable problème, empêchant dans le bief avant d’être libérée et « OUVRAGES DU LIBRON »
la navigation des bateaux, auquel continuer son chemin. Autrefois, During periods of torrential rain,
se heurte Pierre-Paul Riquet.
la manipulation du mécanisme se the Canal causes devastating
faisait à la main par les éclusiers. floods, despite its appearance as
Pour pallier ce phénomène, en 1858 a tranquil waterway; this is a real
l’ingénieur Jean-Urbain Maguès Aujourd’hui, cette action est activée problem, preventing boats from
mis au point un impressionnant électriquement, le cas échéant. navigating, which Pierre-Paul
mécanisme d’aqueducs mobiles, Riquet was forced to handle.
d’enchevêtrement de vannes, de Pour découvrir ce trésor
couronnes crantées et de chaines architectural et patrimonial, To overcome this issue, in 1858,
engineer Jean-Urbain Maguès
appelé Ouvrages du Libron. des visites commentées sont developed an impressive system
organisées par l’Office du Tourisme.
of mobile aqueducts, system of
valves, of ratchet drives and chains
called the Ouvrages du Libron.
The principle is ingenious: a
tarpaulin bridge (sort of lock)
allows the water from the Libron
river to flow above the Canal
without affecting navigation. The
boat enters the bay before then
being released and continuing with
its navigation.
To visit this architectural treasure,
part of the local heritage, guided
tours are organised by the Tourist
Office.
33
10/05/2021 08:05
MONTAGE Vias Mag 2021 v5.indd 33 10/05/2021 08:05
MONTAGE Vias Mag 2021 v5.indd 33